飞鸟集经典语录中英文
1、《飞鸟集》经典语录中英文
2、Otroupeoflittlevagrantsoftheworld,leaveyourfootprintsinmys.
3、夏天的飞鸟,来到我的窗前,歌唱,又飞走了。秋天的落叶,它们没有什么曲子可唱,一声叹息,飘零在地上。
4、Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.
5、《飞鸟集》
6、秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
7、世界对着它的爱人,扯下它那庞大的面具。它变小了,小得宛如一首歌,小得宛如一个永恒的吻。
8、Itisthetearsoftheearththatkeepheresmilesinbloom.
9、Theworldputsoffitsmaskofvastnesstoitslover.Itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal.
10、夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
11、shakesherheadandlaughsandfliesaway.
12、世界以它的痛苦同我接吻,而要求歌声做报酬。
13、你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。Whatyouareyoudonotsee,whatyouseeisyourshadow.
14、有一次,我梦见大家素不相识,醒来后,才知道我们原来相亲相爱。
15、Itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal.
16、Theworldputsoffitsmaskofvastnesstoitslover.
17、它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
18、道路虽然拥挤,却是寂寞的,因为它是不被爱的。
19、Itisthetearsoftheearththatkeephersmilesinbloom.
20、世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。
21、Theroadislonelyinitscrowedforitisnotloved.
22、therewithasign.
23、世界上一队小小的流浪者啊,在我的字里行间留下你们的足迹吧!
24、Themightydesertisburningfortheloveofabladeofgrasswhoshakesherheadandlaughsandfliesaway.
25、你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。YousmiledandtalkedtomeofnothingandIfeltthatforthisIhadbeenwaitinglong.
26、世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。
27、无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。
28、Themightydesertisburningfortheloveofabladeofgrasswho
29、我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。Likethemeetingoftheseagullsandthewaveswemeetandcomenear.Theseagullsflyoff,thewavesrollawayandwedepart.
30、Theworldhaskissedmysoulwithitspain,askingforitsreturnnsongs.
飞鸟集经典语录中英文
31、人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。Mandoesnotrevealhimselfinhishistory,hestrugglesupthroughit.
32、我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。Myheart,thebirdofthewilderness,hasfounditsskyinyoureyes.
33、Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.Andyellowleavesofautumnwhichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.
34、是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
35、瀑布歌唱道:;当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。;Thewaterf-allsing,;Ifindmysong,whenIfindmyfreedom.;
36、OTroupeoflittlevagrantsoftheworld,leaveyourfootprintsinmys.
37、Andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfall
38、大地的泪珠,使她的微笑如鲜花般盛开。
39、Oncewedreamtthatwewerestrangers.Wewakeuptofindthatweweredeartoeachother.
40、广袤的沙漠,狂热追求一叶绿草的爱,但她又笑着摇摇头,飞走了。
41、如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。Ifyoushedtearswhenyoumithesun,youalsomithestars.
42、夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway. andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfall therewithasign. 2 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 otroupeoflittlevagrantsoftheworld,leaveyourfootprintsinmys. 3 世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。 theworldputsoffitsmaskofvastnesstoitslover. itbecomessmallasonesong,asonekissoftheeternal. 4 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 itisthetearsoftheearththatkeepheresmilesinbloom. 5 无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。 themightydesertisburningfortheloveofabladeofgrasswho shakesherheadandlaughsandfliesaway. 6 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars. 7 跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么? thesandsinyourwaybegforyoursongandyourmovement,dancing water.willyoucarrytheburdenoftheirlameness? 8 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。 herwishfulfacehauntsmydreamsliketherainatnight. 9 有一次,我们梦见大家都是不相识的。 我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 oncewedreamtthatwewerestrangers. wewakeuptofindthatweweredeartoeachother. 10 忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。 sorrowishushedintopeaceinmyheartliketheeveningamong thesilenttrees. 11 有些看不见的手,如懒懒的微(风思)的,正在我的心上奏着 潺(氵爰)的乐声。 someunseenfingers,likeanidlebreeze,areplayinguponmyheart themusicoftheripples. 12 “海水呀,你说的是什么?” “是永恒的疑问。” “天空呀,你回答的话是什么?” “是永恒的沉默。” whatlanguageisthine,osea?thelanguageofeternalquestion.whatlanguageisthyanswer,osky?thelanguageofeternalsilence.